(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 龍岡:地名,具體位置不詳,可能爲作者隱居之地。
- 漫興:即興而作,沒有事先構思。
- 旅況:旅途中的境況。
- 草堂:簡陋的居所,常指隱士的住所。
- 虛檐:空曠的屋檐。
- 芳春:美好的春天。
- 孟夏:初夏,夏季的第一個月。
- 絕壁:陡峭的山崖。
- 千尋:古代長度單位,一尋等於八尺,此處形容山崖極高。
- 杳靄:深遠朦朧的雲霧。
- 深巖:深邃的山岩。
- 六月宿冰霜:形容山中氣候異常寒冷,即使在六月也像冬天一樣。
- 宣尼叟:指孔子,因其字仲尼,被尊稱爲宣尼。
- 申韓:指申不害和韓非,兩人均爲戰國時期的法家代表人物。
- 剛:剛直不阿,此處指法家的嚴苛。
翻譯
在龍岡的草堂中,旅途的境況顯得蕭條,空曠的屋檐下,落日的餘暉自然帶來涼意。美好的春天已隨着煙花消逝,轉眼間初夏來臨,草木迅速生長。陡峭的山崖高達千尋,穿透深遠的雲霧,深邃的山岩即使在六月也如同宿有冰霜一般寒冷。如果沒有孔子這樣的聖人,誰會相信申不害和韓非的嚴苛並非真正的剛直呢?
賞析
這首作品描繪了作者在龍岡草堂的隱居生活,通過對比春天的逝去和夏天的到來,表達了對時光流轉的感慨。詩中「絕壁千尋凌杳靄,深巖六月宿冰霜」一句,既展現了自然景觀的壯麗,也隱喻了作者內心的孤高與堅韌。結尾對孔子的提及,以及對申韓法家思想的質疑,反映了作者對道德與人性的深刻思考,體現了其超越時代的思想境界。

王守仁
明浙江餘姚人,初名雲,字伯安,別號陽明子。十五歲訪客居庸、山海間,縱觀山川形勝。好言兵,善射。弘治十二年進士。授刑部主事。正德初,忤劉瑾,廷杖,謫貴州龍場驛丞。瑾誅,任廬陵知縣。十一年,累擢右僉都御史、巡撫南贛。鎮壓大帽山、浰頭、橫水等處山寨凡八十四處民變,設崇義、和平兩縣。十四年,平寧王朱宸濠之亂。世宗時封新建伯。嘉靖六年總督兩廣兼巡撫,鎮壓斷藤峽瑤民八寨。先後用兵,皆成功迅速。以病乞歸,行至南安而卒。其學以致良知爲主,謂格物致知,當自求諸心,不當求諸物。弟子極衆,世稱姚江學派。以曾築室陽明洞中,學者稱陽明先生。文章博大昌達,初刻意爲詞章,後不復措意工拙,而行墨間自有俊爽之氣。有《王文成公全書》。
► 928篇诗文
王守仁的其他作品
- 《 傳習錄 · 捲上 · 門人陸澄錄 · 七十五 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人陳九川錄 · 二十 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 勸酒 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 捲上 · 門人薛侃錄 · 十九 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人黃省曾錄 · 五十四 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷中 · 答歐陽崇一 · 二 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人黃省曾錄 · 一 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷中 · 答陸原靜書 · 十六 》 —— [ 明 ] 王守仁