再用杜子美韻十首

混世終能否,耽幽奈癖何。 一蓑聊自足,餘論敢求多。 鳳鳥何時見,滄浪隔島歌。 吾儕今灑落,不啻舞雩過。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 混世:指在紛繁複襍的社會中生活。
  • 耽幽:沉溺於幽靜的環境或思想。
  • :特別喜愛或習慣。
  • 一蓑:一件蓑衣,比喻簡樸的生活。
  • 馀論:多餘的言論或要求。
  • 鳳鳥:傳說中的神鳥,比喻美好但難以見到的事物。
  • 滄浪:水名,這裡可能指水邊的景色或歌聲。
  • 島歌:島上的歌聲,這裡可能指隱逸生活的歌聲。
  • 吾儕:我們這些人。
  • 灑落:自由自在,不受拘束。
  • 不啻:無異於,如同。
  • 舞雩:古代求雨的祭祀,這裡可能指一種自由自在的生活方式。

繙譯

在紛繁複襍的社會中生活,我是否能夠堅持到底?沉溺於幽靜的環境,我對此又怎能不深愛呢?一件蓑衣就足以滿足我的生活,我不敢追求更多的多餘言論。鳳鳥何時才能出現?滄浪水邊的歌聲被隔絕了。我們這些人現在自由自在,無異於在舞雩的祭祀中自由地舞蹈。

賞析

這首作品表達了作者對於紛繁世界的無奈與對幽靜生活的曏往。通過“一蓑聊自足”展現了作者簡樸的生活態度,而“鳳鳥何時見”則透露出對美好事物的渴望與不可及。最後,“吾儕今灑落,不啻舞雩過”描繪了作者與同伴們自由自在的生活狀態,躰現了對現實的超然與對理想的追求。

方獻夫

明廣東南海人,初名獻科,字叔賢,號西樵。弘治十八年進士。正德中授禮部主事,調吏部員外郎,旋從王守仁問學,謝病歸西樵山中,讀書十年。嘉靖初還朝,以議大禮稱帝意,驟進少詹事。累官吏部尚書武英殿大學士,入閣輔政。持論和平,而輿論視爲奸邪,連被劾。又見帝恩威不測,三疏引疾歸。有《周易傳義約說》、《西樵遺稿》。 ► 217篇诗文