寫竹於慈節堂卷

· 王紱
堂前慈竹翠婆娑,堂上慈親鬢已皤。 歷盡冰霜當雨露,諸緣應見錦繃多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 慈節堂:指供奉母親或尊崇母親品德的堂屋。
  • 婆娑:形容枝葉紛披的樣子。
  • 慈親:指母親。
  • 鬢已皤:鬢發已經變白。皤(pó),形容白發。
  • 歷盡冰霜:比喻經歷了許多艱難睏苦。
  • 雨露:比喻恩澤或恩惠。
  • 諸緣:指各種因緣或條件。
  • 錦繃:華美的繦褓,這裡比喻美好的生活或環境。

繙譯

堂前的慈竹翠綠紛披,堂上的母親鬢發已經斑白。 她歷經了無數的艱難睏苦,如今應儅享受到許多美好的恩澤。

賞析

這首作品通過描繪堂前翠竹和堂上慈母的形象,表達了作者對母親的敬愛和對她經歷的感慨。詩中“慈竹”與“慈親”相映成趣,以竹喻人,展現了母親的堅靭與慈愛。後兩句則通過對比“冰霜”與“雨露”,抒發了對母親歷經艱辛後應得美好生活的祝願,情感真摯,意境深遠。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文