(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孤猿:單獨的猿猴。
- 鎖檻:被關在籠子裏。
- 歲年深:很長時間。
- 放出:釋放。
- 城南:城市南邊。
- 百丈林:形容樹林非常廣闊。
- 任從:隨意,任由。
- 聯臂飲:一起飲水,形容自由自在。
- 斷腸吟:極度悲傷的吟唱。
翻譯
一隻孤獨的猿猴被關在籠子裏已經很久了,現在它被釋放到了城南那片廣闊的樹林中。在那裏,它可以自由地在綠水邊與同伴一起飲水,而不再需要在青山中發出悲傷的吟唱。
賞析
這首詩通過對比猿猴被囚禁與自由後的生活,表達了對於自由的嚮往和珍惜。詩中「孤猿鎖檻歲年深」描繪了猿猴長時間的孤獨與束縛,而「放出城南百丈林」則展現了它重獲自由的喜悅。後兩句「綠水任從聯臂飲,青山不用斷腸吟」更是以生動的畫面,表達了自由帶來的快樂與安寧,無需再有悲傷的吟唱。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的唐詩小品。