送僧歸翠微

祗衲一個衲,翠微歸舊岑。 不知何歲月,即得到師心。 徑繞千峯細,庵開亂木深。 倘然雲外老,他日亦相尋。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 祗衲(zhī nà):僅僅穿着。
  • (nà):僧人的衣服,也指僧人。
  • 翠微:青翠的山色,也泛指青山。
  • (cén):小而高的山。
  • 師心:指達到佛教高僧的境界。
  • :小路。
  • (ān):小寺廟。
  • 倘然:如果。
  • 雲外:比喻極高的地方,超脫塵世。

翻譯

僅僅穿着一件僧衣,我歸向翠微山的舊山岑。 不知要經歷多少歲月,才能領悟到高僧的心境。 小徑環繞着千座山峯,細長曲折; 小庵坐落在雜亂的樹木深處。 如果有一天我在雲外老去, 他日你也要來尋找我。

賞析

這首作品描繪了一位僧人歸隱山林的情景,表達了對修行生活的嚮往和對高僧境界的追求。詩中「祗衲一個衲,翠微歸舊岑」展現了僧人簡樸的生活和對自然的親近。後句「不知何歲月,即得到師心」則體現了對修行成果的渴望和對時間的無感。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫塵世的寧靜與淡泊。

貫休

貫休

五代時僧。婺州蘭溪人,俗姓姜,字德隱,號禪月大師。七歲投本縣和安寺出家。苦節峻行,傳《法華經》、《起信論》,精其奧義。錢鏐重之。後入蜀,王建待之厚。工草書,時人比之閻立本、懷素。善繪水墨羅漢,筆法堅勁誇張,世稱“梵相”。有詩名。嘗有詩云:“一瓶一鉢垂垂老,萬水千山得得來。”人呼得得來和尚。有《禪月集》。 ► 739篇诗文