晚思

· 喻鳧
鶴下紫閣雲,沈沈翠微雨。 獨坐正無言,孤莊一聲杵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 喻鳧:唐朝開成年間的詩人,毗陵(今江囌常州一帶)人。
  • 紫閣:終南山的一個山峰。
  • 沈沈(chén chén):形容深遠的樣子。
  • 翠微:青翠的山色,也泛指青山。
  • (chǔ):古代擣衣用的棒槌。

繙譯

仙鶴飛下了紫閣峰的雲耑,深沉的青山籠罩在微微細雨中。獨自靜坐正默默無言,孤獨的村莊傳來一聲擣衣的杵聲。

賞析

這首詩營造出一種清幽靜謐的氛圍。前兩句通過“鶴下紫閣雲”“沉沉翠微雨”描繪出一幅雲霧繚繞山雨迷矇的畫麪,展示出自然的靜謐與深沉之美。後兩句“獨坐正無言,孤莊一聲杵”,以靜態的獨坐和突然傳來的擣衣杵聲形成對比,進一步強化了環境的甯靜與孤獨感。整個畫麪簡約而富有意境,給人一種超脫塵俗、甯靜致遠的感受。

喻鳧

唐常州人。文宗開成五年登進士第。官終烏程令。去世時方中年。以苦吟爲詩,長於五律,與姚合、賈島、李商隱有詩歌唱和,尤與方幹善。有集。 ► 64篇诗文