(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薝蔔(zhān bǔ):即梔子花,常用於比喻清淨、純潔。
- 雍雍(yōng yōng):和諧、莊重的樣子。
- 七絲:指七絃琴,古琴的一種。
- 小蟹:比喻七絃琴的音色,形容其細膩、靈動。
- 五字:指五言詩,這裏可能指禪師的詩作。
- 雕龍:比喻文筆華麗,才華橫溢。
- 藥轉:指煉丹,道教中的一種修煉方式。
- 紅金鼎:煉丹用的紅色金屬鼎。
- 紫閣:指高雅的居所,這裏可能指禪師的住處。
- 圭峯:山峯的美稱,這裏可能指禪師所在的山峯。
- 憧憧(chōng chōng):形容人來人往,忙碌的樣子。
翻譯
梔子花散發着清淨的香氣,禪院門深,聖澤厚重。 七絃琴奏出細膩如小蟹的音色,五言詩逼近雕龍般的華麗。 煉丹的藥在紅金鼎中轉動,茶香從紫閣中飄出。 圭峯之美,無人能及,卿相們日日忙碌,爭相拜訪。
賞析
這首詩描繪了一位禪師的居所及其高雅的生活情趣。詩中,「薝蔔氣雍雍」和「門深聖澤重」描繪了禪院的清淨與莊嚴,而「七絲奔小蟹」和「五字逼雕龍」則讚美了禪師的音樂與文學才華。後兩句「藥轉紅金鼎,茶開紫閣封」展示了禪師修煉與品茶的雅緻。最後,「圭峯爭去得,卿相日憧憧」反映了禪師的高潔與世人的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對禪師生活的嚮往與讚美。