(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 西施:中國古代四大美女之一,原名施夷光,春秋時期越國人。
- 越溪:指西施的故鄉,即今浙江省諸暨市。
- 承恩:受到君王的寵愛。
- 薦:推薦,引薦。
翻譯
江邊的野花無需採摘,樑上的野燕也不必親近。 西施原本是越溪的女子,受到寵愛卻未推薦越溪的人。
賞析
這首詩通過江邊野花和樑上野燕的比喻,表達了詩人對西施命運的感慨。西施雖美,卻未能爲家鄉帶來榮耀,詩人藉此抒發了對人才被埋沒的遺憾。詩中「承恩不薦越溪人」一句,深刻揭示了當時社會的不公與人才的無奈。