墨梅

· 曹義
憶昔孤山雪後時,鮮鮮縞袂絕塵緇。 別來何事姿容老,想過羲之洗硯池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 孤山:位於杭州西湖之中,是西湖的著名景點。
  • 縞袂(gǎo mèi):白色的衣袖,這裡比喻梅花的花瓣。
  • 絕塵緇:指梅花潔白無瑕,不染塵埃。
  • 羲之:指東晉書法家王羲之,傳說他曾在洗硯池洗筆,池水因此變黑。

繙譯

廻憶起昔日孤山雪後的景象,那時梅花潔白如縞袂,清新脫俗。 自從別離以來,不知爲何梅花的姿容似乎老去了,我曾想象它是否經過了王羲之的洗硯池。

賞析

這首作品通過廻憶孤山雪後梅花的景象,表達了詩人對梅花潔白無瑕之美的懷唸。詩中“鮮鮮縞袂絕塵緇”形象地描繪了梅花的清麗脫俗,而“想過羲之洗硯池”則巧妙地借用王羲之洗硯池的典故,暗示梅花可能因歷經滄桑而顯得姿容老去,增添了一絲哀愁與遐想。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了對梅花及其所代表的高潔品質的深深眷戀。

曹義

明應天府句容人,字子宜。永樂十三年進士。授翰林院編修,升禮部主事,累遷南京吏部尚書。正統末,京師告急,奉命守崇文門。天順初辭官歸。有《默庵集》。 ► 531篇诗文