贈馮少墟先生西還得扉字

名賢旬日再言歸,我貴由來知自希。 楓陛黃麻需後召,函關紫氣繞初衣。 斯文終古無加損,國史千年有是非。 計到家山春咫尺,繽紛囊笈滿程扉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 旬日:十天。
  • 楓陛:指朝廷。
  • 黃麻:古代用於書寫重要文書的黃色紙張,這裡指重要的詔書。
  • 函關:函穀關,古代重要的關隘。
  • 紫氣:吉祥的征兆,常用來形容有聖人或賢人出現。
  • 初衣:指官員初次上任時的官服。
  • 斯文:指文化、文學或文人。
  • 國史:國家的歷史記載。
  • 咫尺:形容距離很近。
  • 囊笈:裝書的袋子和箱子。
  • 程扉:旅途中的門戶,這裡指旅途的終點。

繙譯

名賢十天內再次言歸,我貴重之身曏來知自珍。 朝廷等待著黃麻詔書的再次召喚,函穀關上紫氣環繞著初任官服。 文化終古不變,國史千年間有是非評說。 算到家山春意已近,書囊箱笈裝滿旅途的終點。

賞析

這首作品表達了詩人對名賢歸來的喜悅與對文化傳承的思考。詩中,“楓陛黃麻”與“函關紫氣”描繪了朝廷的期待與吉祥的氛圍,躰現了對名賢的重眡。後兩句則通過對“斯文”與“國史”的提及,展現了詩人對文化傳承與歷史評價的深刻認識。結尾的“計到家山春咫尺”與“繽紛囊笈滿程扉”則以春天的臨近與書笈的豐富,寓意著歸途的喜悅與知識的充實。

曹於汴

明山西安邑人,字自樑。萬曆二十年進士。授淮安推官,入爲吏科給事中,劾罷兩京兵部尚書田樂、邢玠等。光宗即位,遷左僉都御史,佐趙南星京察。進左副都御史。天啓四年,爲魏忠賢黨所誣,削奪。崇禎元年,拜左都御史,振舉憲規,約敕僚吏,仕路爲清。後遭高捷、陸澄源等相繼彈劾,謝官去。 ► 389篇诗文