(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 滄洲:古時常用來指代隱居之地,這裏指作者的居所。
- 鎮:這裏指村落或小鎮。
- 茸茸:形容草木茂盛,柔軟的樣子。
- 白水:清澈的水。
- 青塘:綠色的池塘。
- 柱杖:拄着柺杖。
- 褰裳:提起衣裳,形容行走的樣子。
- 牧雞人:放養雞的人。
- 白頭翁:指年老的人。
翻譯
在滄洲鎮上,草木茂盛柔軟,白水與青塘在春天裏景色一致。我拄着柺杖,提起衣裳,無論遠近,都能遇見那位放養雞的白髮老人。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜的田園生活畫面。詩中「滄洲鎮上草茸茸,白水青塘春正同」展現了春天的生機盎然,草木茂盛,水色清澈,春意盎然。後兩句「柱杖褰裳無遠近,牧雞人是白頭翁」則通過描寫作者悠閒的行走和遇見的白髮老人,傳達出一種歲月靜好、與世無爭的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對田園生活的嚮往和讚美。
張萱的其他作品
- 《 八日江行望白鶴峯柬黎倩 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 歸興詩 其二十 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 觀察洪公過訪小園留酌賦謝 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 登金山寺四首 其四 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 葛溪公署阻雪呈胡星海明府 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 過飲黃周士小園柱詩見贈隃今三載再入五羊重辱招呼乃克和答 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 仲師宗雅見過小園喜而賦贈 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 韓寅仲七十有一以詩見貽次來韻賦而壽之 》 —— [ 明 ] 張萱