一笑館

· 張萱
相逢拍掌共呵呵,無是無非可若何。 項領兒童須遠避,揶揄鬼子任相過。 平生磊磈皆消遣,滿腹煩憂盡耗磨。 世事時時堪噴案,不須人羨比黃河。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 項領:指脖子,這裏比喻兒童。
  • 揶揄:嘲笑,戲弄。
  • 磊磈:原指石頭堆積,比喻心中的不平或積鬱。
  • 耗磨:消磨,消耗。
  • 噴案:拍案叫絕,表示對某事的極度讚賞或激動。

翻譯

我們相遇時拍手大笑,無論有沒有是非,又能怎樣呢? 需要遠離那些頑皮的孩子們,任由那些嘲笑的鬼子們隨意經過。 我一生中的積鬱和不平都已消遣,滿腹的煩憂也已消耗殆盡。 世事常常值得我拍案叫絕,不需要別人羨慕我比黃河還要寬廣。

賞析

這首作品通過描繪與朋友相逢時的歡樂場景,表達了作者對世事的超然態度和對生活的豁達理解。詩中「一笑館」寓意着無論遇到什麼困難和挑戰,都能以笑面對,保持樂觀的心態。通過「拍掌共呵呵」和「無是無非可若何」的描繪,展現了作者與朋友間的深厚情誼和共同的人生態度。後兩句則進一步以「磊磈皆消遣」和「煩憂盡耗磨」來表達作者內心的平和與灑脫,以及對世事的深刻洞察和獨特見解。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對生活的熱愛和對人生的深刻感悟。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文