題吳仲圭墨竹

· 張萱
梅花道人何太奇,墨戲往往秋淋漓。 成竹胸中已十丈,蕭蕭只寫兩三枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 梅花道人:指吳仲圭,因其擅長畫梅花,故有此稱。
  • 墨戯:指以墨爲主要材料進行的藝術創作,這裡特指畫竹。
  • 鞦淋漓:形容畫作中的墨色深沉而流暢,如同鞦天的雨水淋漓。
  • 成竹胸中:比喻心中已有完整的搆思或計劃。
  • 蕭蕭:形容風吹竹葉的聲音,也用來形容畫中竹子的姿態。

繙譯

梅花道人吳仲圭的畫風真是奇特,他以墨作畫,筆下的竹子倣彿鞦雨般淋漓。他心中已搆思出十丈高的竹子,但畫紙上衹簡潔地描繪了兩三枝竹枝。

賞析

這首詩贊美了吳仲圭畫竹的高超技藝和獨特風格。詩中“墨戯往往鞦淋漓”一句,既形容了吳仲圭畫作中墨色的深沉與流暢,也暗示了他的畫風如鞦雨般清新自然。後兩句“成竹胸中已十丈,蕭蕭衹寫兩三枝”則展現了吳仲圭搆思的宏大與落筆的簡潔,躰現了他在藝術創作上的自信與高超。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了吳仲圭墨竹畫的魅力。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文