秋漁

· 岑徵
蒹葭江岸闊,去住信煙波。 酒美秋成賤,魚肥水落多。 披霜收曬網,帶月枕漁蓑。 莫問行吟客,滄浪鼓枻歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蒹葭(jiān jiā):古代竹子的一種。
  • (xìn):水麪波紋。
  • 菸波(yān bō):水霧。
  • (jiàn):便宜。
  • (luò):水位下降。
  • 曬網(shài wǎng):曬乾漁網。
  • (suō):漁民用的雨衣。
  • 行吟(xíng yín):指行走吟詩。
  • 滄浪(cāng làng):大海的樣子。
  • 鼓枻(gǔ yí):擊鼓航行。

繙譯

鞦日垂釣 蒹葭叢生在江岸邊,水麪波紋起伏不定。 美酒在鞦天變得便宜,魚兒在水中變得肥美。 晚霜降臨,收起曬乾的漁網,月光下躺在漁民的雨衣上。 不要問那位行走吟詩的客人,他在大海上擊鼓航行歌唱。

賞析

這首詩描繪了鞦日垂釣的景象,通過描寫江岸的蒹葭、水麪的波紋、美酒便宜、魚兒肥美等細節,展現了鞦天的甯靜和豐收的景象。詩人通過漁民的生活場景,表達了對自然的熱愛和對生活的熱情。整首詩意境優美,讓人感受到了鞦日垂釣的甯靜和美好。

岑徵

岑徵,字金紀,號霍山。南海人。明思宗崇禎間諸生。年二十遭鼎革,棄諸生,隱西樵。滄桑事定,乃入粵西,泛三湘,走金陵,復北遊燕趙間,所至多憑弔寄懷之作。性方介,不受人憐,人亦罕憐之者。所與爲友者,惟高僧、野人及二三知己。坎壈以終。著有《選選樓集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷一有傳。 ► 208篇诗文

岑徵的其他作品