秋煙

· 岑徵
漠漠籠疏樹,微茫澹夕曛。 因風時斷續,將雨乍氤氳。 幽壑連山氣,寒塘漾水紋。 陽臺何處所,飛去雜巫雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

漠漠(mò mò):形容模糊不清的樣子。
澹(dàn):淡淡的。
曛(xūn):日落時分的雲彩。
氤氳(yīn yūn):形容煙霧繚繞的樣子。
幽壑(yōu hè):幽深的山谷。
漾(yàng):泛起漣漪。
巫雲(wū yún):神祕的雲彩。

翻譯

淡淡的秋煙籠罩着稀疏的樹林,微弱的夕陽漸漸隱沒在遠處。因爲風吹拂,時而斷斷續續,彷彿即將下雨的煙霧繚繞。幽深的山谷中瀰漫着氤氳的氣息,寒冷的池塘泛起微微漣漪。不知陽臺在何處,飄逸的雲彩在空中飛舞。

賞析

這首詩描繪了秋天的景色,通過細膩的描寫展現出秋日的寧靜和神祕。詩人運用了豐富的意象和形容詞,使得整首詩充滿了詩意和抒情色彩。秋煙籠罩着樹林,夕陽漸漸隱沒,風吹拂時斷時續,煙霧氤氳,山谷幽深,水面泛起漣漪,這些細節描寫展現出了秋天的靜謐和變幻。整首詩意境優美,給人以深遠的思考和感悟。

岑徵

岑徵,字金紀,號霍山。南海人。明思宗崇禎間諸生。年二十遭鼎革,棄諸生,隱西樵。滄桑事定,乃入粵西,泛三湘,走金陵,復北遊燕趙間,所至多憑弔寄懷之作。性方介,不受人憐,人亦罕憐之者。所與爲友者,惟高僧、野人及二三知己。坎壈以終。著有《選選樓集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷一有傳。 ► 208篇诗文