除夕

· 岑徵
一生生計總成虛,垂老無聞悔讀書。 日月又過三百六,行藏空度五旬餘。 來時似戲還成夢,往事如棋拚一輸。 瓜地久荒兒女長,明年春早好教鋤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 岑徵(cén zhēng):唐代詩人。
  • :空虛。
  • :後悔。
  • 讀書:學習。
  • 三百六:一年的日子。
  • 五旬:五十嵗。
  • 似戯:像是在玩耍。
  • 棋拚:下棋比賽。
  • 瓜地:種植瓜果的地方。

繙譯

一生的努力似乎都成了空虛,年老時無人知曉後悔讀書。日子一天天過去,嵗月空虛地度過了五十多年。來時倣彿衹是一場夢,往事如同下棋一樣,有時贏有時輸。原本荒廢已久的瓜地,孩子們長大了,明年春天可以好好教他們耕種。

賞析

這首詩描繪了一個老人在除夕這一特殊時刻對自己一生的反思。詩人通過描述自己一生的努力似乎都成了徒勞,年老時無人知曉自己的學識和努力,表達了對時光流逝的感慨和對過去的一些遺憾。詩中運用了對時間的描繪,以及對人生的反思,展現了一種深沉的哲理意蘊。

岑徵

岑徵,字金紀,號霍山。南海人。明思宗崇禎間諸生。年二十遭鼎革,棄諸生,隱西樵。滄桑事定,乃入粵西,泛三湘,走金陵,復北遊燕趙間,所至多憑弔寄懷之作。性方介,不受人憐,人亦罕憐之者。所與爲友者,惟高僧、野人及二三知己。坎壈以終。著有《選選樓集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷一有傳。 ► 208篇诗文