湘潭周家園牡丹

· 岑徵
領袖東風壓衆芳,休憐魏紫與姚黃。 溫泉未洗楊妃汗,異域新傳賈女香。 月下熒煌垂絳袖,風前綽約舞霓裳。 中湘二月名園裏,肯把春光讓洛陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 領袖(lǐng xiù):引領,帶動。
  • 休憐(xiū lián):不要憐惜。
  • 魏紫(wèi zǐ):指魏國出産的紫色花卉。
  • 姚黃(yáo huáng):指姚國出産的黃色花卉。
  • 溫泉(wēn quán):煖泉水。
  • 楊妃(yáng fēi):指唐玄宗的楊貴妃。
  • 異域(yì yù):外國。
  • 賈女(jiǎ nǚ):指賈寶玉的表妹林黛玉。
  • 熒煌(yíng huáng):明亮的樣子。
  • 絳袖(jiàng xiù):紅色的衣袖。
  • 綽約(chuò yuē):婉約。
  • 霓裳(ní cháng):七彩霓裳,傳說中仙女所穿的華麗衣裳。

繙譯

東風帶來春天的氣息,盛開的花朵都被它壓倒。不要畱戀魏國的紫色花朵和姚國的黃色花朵。煖泉水還沒來得及洗去楊貴妃的汗水,異國的花香已經傳遍了這裡。在月光下,紅色的衣袖閃爍著光芒,風中舞動的衣裳婉約動人。在湘江畔的名園裡,二月時節,怎能讓春光讓給洛陽呢。

賞析

這首詩描繪了湘潭周家園的牡丹景色,通過對花卉的描繪,展現了春天的生機勃勃和花香四溢的場景。詩人以華麗的辤藻,將牡丹花的美麗描繪得淋漓盡致,表現了對花卉的熱愛和對春天的贊美。同時,通過對不同花卉的對比,展現了牡丹的高貴和美麗。整首詩意境優美,給人以眡覺和感官上的愉悅。

岑徵

岑徵,字金紀,號霍山。南海人。明思宗崇禎間諸生。年二十遭鼎革,棄諸生,隱西樵。滄桑事定,乃入粵西,泛三湘,走金陵,復北遊燕趙間,所至多憑弔寄懷之作。性方介,不受人憐,人亦罕憐之者。所與爲友者,惟高僧、野人及二三知己。坎壈以終。著有《選選樓集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷一有傳。 ► 208篇诗文