上元先四日過起時叔市門

竹林大阮紛何處,最愛青帘隱市門。 客子解囊羣醉去,我攜明月過開尊。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (ruǎn):古代一種樂器。
  • (lián):遮擋用的布簾。
  • 解囊(jiě náng):指掏出錢袋,即支付賬單。
  • (zūn):古代的酒器,也指酒杯。

翻譯

竹林中阮樂聲飄揚,最喜歡綠色簾幕遮掩市門。客人們掏出錢袋,一羣醉漢離去,我攜帶着明亮的月光,走過那開啓的酒尊。

賞析

這首詩描繪了一個美好而寧靜的場景,作者在竹林中聽着阮樂聲,喜歡市門處綠色簾幕的遮掩。客人們喝得醉醺醺後離去,而作者則帶着明亮的月光,走過開啓的酒尊。整首詩以清新淡雅的筆觸,展現了一種寧靜和美好的氛圍,讓人感受到詩人內心的寧靜與喜悅。

何吾騶

明廣東香山人,字龍友,號家岡。萬曆四十七年進士。官少詹事。崇禎六年擢禮部尚書,旋入閣,與首輔溫體仁不協,罷去。南明隆武帝召爲內閣首輔。閩疆既失,赴廣州,永曆帝以原官召之,引疾辭去。有《寶綸閣集》。 ► 851篇诗文