重遊小嶺

閒身故得訪雲林,泉石依稀尚可尋。 落木如今寒路色,蒼山終古野人心。 松風曳磬飛霜瀑,草露留花上葦襟。 每到便生巖谷志,冷梅香徹石牀陰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

雲林:指山林中的雲霧繚繞之地。
落木:指凋零的樹木。
蒼山:高大蒼翠的山。
野人:指隱居山林的人。
(qìng):古代一種打擊樂器。
霜瀑:指冰凍的瀑布。
葦襟:指水邊的蘆葦。
巖谷:山間的峽谷。
冷梅:指寒冷中盛開的梅花。

翻譯

閒來無事,我又來到了那片雲霧繚繞的山林,泉水石頭依稀還能找到。凋零的樹木如今在寒冷的路旁,高大蒼翠的山巒永遠是隱居山林的人心中的歸宿。松風吹拂着古老的磬聲,冰凍的瀑布飛濺着霜花,草地上的露水留在花朵和水邊的蘆葦上。每次來到這裏,就會產生對山間峽谷的嚮往,寒冷中盛開的梅花散發着香氣,瀰漫在石牀的陰影中。

賞析

這首詩描繪了詩人重遊小嶺的景緻,通過描寫山林中的泉水、落木、蒼山、野人等元素,展現了一幅幽靜、古樸的山林畫面。詩中運用了豐富的自然景物描寫,表現了詩人對大自然的熱愛和嚮往之情。整體氛圍清幽,意境深遠,展現了詩人對山林幽靜之美的感悟和讚美。

何鞏道

明末清初廣東香山人,字皇圖。明諸生。入清不仕。詩多故國之思。有《樾巢稿》。 ► 459篇诗文