舟經甘灘舊隱

十年避跡此求安,今日秋山海上看。 舟路不停寒樹色,客心猶戀舊漁竿。 人當漸老愁先易,地是曾遊別更難。 莫笑雁聲南北入,此身常帶遠遊冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 甘灘(gān tān):地名,古代地名,指一處地方。
  • 何鞏(Hé Gǒng):明代詩人。
  • 避跡(bì jì):躲避別人的追蹤。
  • 秋山(qiū shān):秋天的山景。
  • 寒樹(hán shù):寒冷的樹木。
  • 漁竿(yú gān):釣魚用的竿子。
  • (chóu):憂愁。
  • 南北(nán běi):指南方和北方。
  • 遠遊冠(yuǎn yóu guān):指經常遠行的人。

翻譯

十年來躲避別人的追蹤,爲了尋找安寧,今天在秋天的山海間眺望。 船隻不斷穿過寒冷的樹木,我的心仍留戀着舊時的釣魚竿。 人隨着年歲漸長,憂愁先來,曾經遊歷過的地方更難再去。 不要嘲笑雁聲南北飛,我這身常帶着遠行者的冠冕。

賞析

這首詩表達了詩人對過去舊時光陰的眷戀和對遠方旅行的嚮往之情。詩中通過描繪舟行在甘灘之上,觀賞秋山海景,寒樹和舊漁竿等意象,展現了詩人內心深處的孤獨和對自由遠行的嚮往。詩人以自己的親身經歷,表達了對人生滄桑變遷的感慨,同時也表現了對遠方旅行的熱愛和不甘平庸的精神。

何鞏道

明末清初廣東香山人,字皇圖。明諸生。入清不仕。詩多故國之思。有《樾巢稿》。 ► 459篇诗文