(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 枉種(wǎng zhǒng):白白種植
- 捲簾(juǎn lián):卷起簾子
- 斜陽(xié yáng):夕陽
- 嵇呂(jī lǚ):指古代琴師嵇康和呂不韋
繙譯
荷花白白地開滿了野塘,走出門去,天地寬廣遼濶。 每次卷起簾子,都會想起風前的身影,喝酒時衹聞到雨後的芬芳。 松樹和柏樹圍繞著山峰,瀑佈飛流直下,樓台在水中沉浸著夕陽。 淒淒涼風吹拂何処傳來鄰居吹奏的笛聲,嵇康和呂不韋凋零的事跡更加令人傷感。
賞析
這首詩描繪了一幅優美的田園風光,通過描寫荷花盛開、天地遼濶、風雨交加的景象,展現了大自然的壯麗和變幻。詩人以細膩的筆觸描繪了自然景色,同時通過對嵇康和呂不韋的淒涼命運的提及,表達了對逝去時光和人生滄桑的感慨和思考。整首詩意境深遠,富有禪意,令人廻味無窮。