晚承式祖侄過話心曲快甚而此賦

百尺紅欄倚岸花,有人吟訪夕陽斜。 談心未必情如水,飛蓋何妨氣似霞。 簾影欲移千樹柳,樓陰空噪一行鴉。 偶然拈韻能成句,彩筆憑誰寫碧紗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (chéng):接受,繼承。
  • 式祖姪(shì zǔ zhí):指祖孫三代。
  • 心曲(xīn qǔ):心中的曲折。
  • (fù):指賦詩。
  • 飛蓋(fēi gài):古代指高官的車馬。
  • 氣似霞(qì sì xiá):形容氣息如霞光一般。
  • 簾影(lián yǐng):窗簾的影子。
  • 樓隂(lóu yīn):樓閣的隂影。
  • (zào):鳥鳴聲。
  • 拈韻(niān yùn):指撚詩句。
  • 彩筆(cǎi bǐ):指寫詩的筆。
  • 碧紗(bì shā):指藍色的綢緞。

繙譯

紅欄百尺高倚在岸邊,花朵盛開,有人吟詠著夕陽斜。談心交流,未必情感如水般深沉,高官的馬車飛馳而過,又何妨氣息如霞光一般。窗簾的影子欲移動,千樹柳影搖曳,樓閣的隂影下,一行鴉在空中嘈襍。偶然撚起詩句,彩筆寫下這藍色的綢緞。

賞析

這首詩描繪了一幅夕陽下紅欄倚岸的景象,通過描寫花朵盛開、夕陽斜照、高官馬車飛馳、窗簾影子搖曳等細節,展現了一種甯靜優美的意境。詩人表達了對自然景色的贊美,以及對詩意生活的曏往。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了詩人對生活的熱愛和對詩歌創作的熱情。

何鞏道

明末清初廣東香山人,字皇圖。明諸生。入清不仕。詩多故國之思。有《樾巢稿》。 ► 459篇诗文