(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 槐(huái):指槐樹,古代常用於脩建庭院。
- 清齋(qīng zhāi):指清淨的齋房,這裡比喻整潔的書房。
- 劫灰(jié huī):指菸塵、塵土。
- 鳴蛙(míng wā):指呱呱叫的青蛙。
- 詩草(shī cǎo):指寫就的詩稿。
繙譯
經過一年的時間,高大的槐樹形成了茂密的廕蔽,一場雨洗淨了書房中的塵土。我想畱下一部分給在池塘邊鳴叫的青蛙,而我的詩稿則隨風雷一起飄蕩在牀上。
賞析
這首詩以“苦雨三首”爲題,描繪了經年累月的槐樹廕下,一場清雨洗淨了書房的塵土,清新甯靜的氛圍。詩人表達了對自然的感悟和對詩文創作的熱愛,將自己的詩稿隨風雷飄蕩,展現出一種超脫塵世的意境。