(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鐵笛:用鐵製成的笛子,聲音清脆悠揚。
- 嶺云溪月:山嶺上的雲霧和溪流旁的月光,形容景色幽美。
- 夜漫漫:形容夜晚漫長。
- 敬亭:山名,位於今安徽省宣城市北。
- 桓伊:東晉時期的名將,此處可能指詩人自己,或泛指有志之士。
- 興未闌:興致未盡,意猶未盡。
翻譯
鐵笛的聲音在山上回蕩,帶來陣陣寒意,山嶺的雲霧和溪邊的月光下,夜晚顯得格外漫長。敬亭山上梅花已落滿地,只有我(或像桓伊那樣的人)的興致還未盡。
賞析
這首詩描繪了一個寂靜而寒冷的夜晚,通過「鐵笛一聲」和「嶺云溪月」等意象,營造出一種超然物外的氛圍。詩中的「敬亭已落梅花遍」暗示了時間的流逝和季節的更替,而「獨有桓伊興未闌」則表達了詩人不隨流俗、志向未減的情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的欣賞以及對個人志向的堅持。