(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉堂:指翰林院,古代文人常以「玉堂」代指翰林院。
- 罷值:下班,結束工作。
- 墨沈:墨汁。
- 研池:硯臺。
- 瑣窗:雕刻有花紋的窗戶。
- 碧參差:形容竹影搖曳,錯落有致。
翻譯
在翰林院結束了一天的工作,我獨自歸家,已是夜深人靜。墨汁彷彿帶着秋意,悄然滲入硯臺之中。我坐至深夜,心境清明,無法入眠。透過雕刻精美的窗戶,只見竹影在夜風中搖曳,錯落有致,帶來一絲涼意。
賞析
這首作品描繪了作者在翰林院工作結束後,深夜歸家,靜坐窗前的情景。詩中「墨沈將秋入研池」一句,巧妙地將墨汁與秋意相結合,表達了深秋的寂寥與寧靜。後兩句通過對竹影的描繪,進一步營造出一種清幽、寧靜的氛圍,展現了作者內心的平和與超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對自然與生活的深刻感悟。