聞呂敬夫移居五首

· 郭翼
餘暑醉人猶困酒,秋風秋雨下朝朝。 頗聞蔣詡開三徑,未識將軍第五橋。 月裏芙蓉催放艇,天頭鸞鶴待鳴簫。 海鄉應訝文星聚,莫以尋常折簡招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 餘暑:指夏末秋初的暑熱。
  • 蔣詡:東漢時期的隱士,以開三徑(三條小路)而聞名,比喻隱居生活。
  • 三徑:指隱士居住的地方,這裏比喻呂敬夫的居所。
  • 第五橋:地名,這裏可能指呂敬夫的新居附近的地方。
  • 放艇:划船。
  • 天頭:天邊。
  • 鸞鶴:神話中的神鳥,象徵吉祥。
  • 文星:文曲星,指文人。
  • 折簡:簡單的書信,這裏指邀請函。

翻譯

夏末的暑熱讓人沉醉,彷彿還在酒意中未醒,秋風秋雨連綿不斷,朝朝如此。 聽說蔣詡開闢了三條小路,不知將軍是否也住在第五橋附近。 月光下的芙蓉花催促着人們划船遊玩,天邊的鸞鶴等待着簫聲的響起。 海邊的鄉親們應該驚訝於文人的聚集,不要用尋常的邀請函來招待我們。

賞析

這首作品描繪了夏末秋初的景象,通過對「餘暑」、「秋風秋雨」的描繪,傳達出季節交替的細膩感受。詩中運用了「蔣詡開三徑」和「第五橋」的典故,增添了文化底蘊和隱逸的意境。後兩句以神話中的鸞鶴和文星爲喻,展現了詩人對文人聚集的期待和自豪。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和人文的深刻感悟。

郭翼

元崑山人,字羲仲,號東郭生,又號野翁。少從衛培學,工詩,尤精於《易》。以豪傑自負。嘗獻策張士誠,不用,歸耕婁上。老得訓導官,與時忤,偃蹇以終。有《雪履齋筆記》、《林外野言》。 ► 230篇诗文