(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 江上:江邊。
- 官閒:官職清閒。
- 重來:再次來到。
- 故人:舊友。
- 行樂處:遊玩的地方。
- 白雲遮盡:白雲完全遮蓋。
- 九華山:中國著名的佛教名山,位於安徽省池州市。
翻譯
年輕時在江邊擔任一個清閒的官職,如今老去再次來到這裏,感覺就像在夢中一樣。 想要尋找舊友曾經一起遊玩的地方,卻發現九華山已被白雲完全遮蓋。
賞析
這首詩表達了詩人對過往時光的懷念和對現實的感慨。詩中,「少年江上一官閒」描繪了詩人年輕時的悠閒生活,而「老去重來似夢間」則反映了時光流逝、物是人非的哀愁。最後兩句「欲覓故人行樂處,白雲遮盡九華山」通過白雲遮山的意象,暗示了詩人對舊日歡樂時光的追憶和無法尋回的遺憾。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生變遷的深刻感悟。