迎春樂贈汝先生

· 馬鈺
身中應候騰清秀。何須律管泥牛。芝田憑仗雲耕透。更無用,扶犁手。 養生布德功夫就。黃芽遍吐勝花柳。玉洞彥胎仙,自然飲,長生酒。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 律管:古代用來校正樂律的竹管,這裏指代常規的方法或手段。
  • 泥牛:比喻無用或無效的事物。
  • 芝田:傳說中仙人種植靈芝的地方,比喻修煉之地。
  • 雲耕:比喻修煉如雲般自由無拘。
  • 扶犁手:指農耕,這裏比喻世俗的勞作。
  • 黃芽:道教中指修煉所得的精華,象徵着修煉的成果。
  • 彥胎仙:指修煉成仙的人。
  • 長生酒:比喻修煉得道後的長生不老。

翻譯

身體中順應時節,自然升騰出清新的靈秀。何須依賴常規的方法,如同泥牛般無效。在靈芝種植的田地裏,依靠雲般的自由修煉透徹。更不需要,世俗的勞作。 養生的功夫和佈施的德行已經完成。黃芽遍地吐露,勝過花柳的繁茂。玉洞中的仙人,自然而然地飲下長生不老的酒。

賞析

這首作品描繪了一種超脫世俗、順應自然的修煉生活。通過「身中應候騰清秀」和「芝田憑仗雲耕透」等句,表達了修煉者順應自然規律,追求精神上的昇華和自由。詩中「黃芽遍吐勝花柳」和「玉洞彥胎仙,自然飲,長生酒」則進一步以道教修煉的象徵,展現了修煉成果的豐碩和長生不老的理想境界。整首詩語言優美,意境深遠,體現了金代道教修煉詩的特點。

馬鈺

金鳳翔扶風人,徙居登州寧海,字元寶,號丹陽子。初名從義,字宜甫。海陵王貞元間進士。世宗大定中遇重陽子王哲,從其學道術,與妻孫不二同時出家。後遊萊陽,入遊仙宮。相傳妻孫氏與鈺先後仙去。賜號丹陽順化真人、抱一無爲真人、抱一無爲普化真君等。 ► 881篇诗文