(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 狀:描繪。
- 雍陶:(約 789—873)字國鈞,成都人。工於詞賦。
翻譯
春日含笑陽光中花心豔麗,帶着雨絲在風中柳枝姿態婀娜。要珍惜這兩種可相比之處,就如同人醉酒時紅紅的臉和跳舞時的腰肢。
賞析
這首詩生動地描繪了春天的景象。前兩句通過「含春笑」「花心豔」「帶雨牽風」「柳態妖」等詞語,細膩地刻畫了春花的嬌豔和春柳的嫵媚姿態。後兩句借人的醉酒紅臉和舞動腰肢來比擬春天的美好之處,凸顯出春天的迷人與可愛。整首詩語言明快,意境清新,以簡潔的語句勾勒出了春天的活力與風情。