(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 萱草:一種草本植物,傳說可以使人忘卻憂愁。
- 赤:同「尺」。
翻譯
山中的萱草有三尺長,山中的高人把萬事都遺忘。想要藉助你們忘憂的力量,世間的兒女們只是行爲癲狂。你們也能忘掉憂愁但不是世間的憂愁,當風臨吹時恐怕你們也會被分開吹走。希望你們從頭到尾都能忘掉憂愁,不要讓年老之時徒留悲涼。
賞析
這首詩以萱草爲切入點,表達了詩人希望藉助萱草忘憂的願望。前兩句通過描寫山中萱草和高人,營造出一種超凡脫俗的氛圍。接着指出兒女們的癲狂,凸顯出忘憂的不易。後面說萱草雖能忘憂但卻難以應對世間真正的憂愁,有一定的無奈之感。最後表達了希望能一直忘憂、避免年老悲涼的期望。整首詩語言簡潔,意境深遠,藉助萱草表達了對人生和情緒的思考。