丹青閣

· 華嶽
閣上闌干紫翠環,閣中身世異塵寰。 長虹吸月印秋水,孤鶩伴霞量晚山。 萬里風煙屏帳裏,一時人物畫圖間。 凌煙須是男兒事,卻恐功名未放閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 華嶽:南宋詩人。
  • 闌乾:同“欄杆”。
  • 塵寰:塵世、人世間。
  • (wù):野鴨。

繙譯

丹青閣上欄杆被紫翠環繞,在這閣中身世倣彿不同於塵世之間。長虹吸住月亮映在鞦天的水麪,孤單的野鴨伴著晚霞衡量著傍晚的山巒。萬裡的風菸都在這屏帳之中,一時間的人物全在這畫圖裡麪。能夠進入淩菸閣肯定是男兒的事情,但卻擔心功名之事不會讓人得閑。

賞析

這首詩描繪了丹青閣的美妙景色及由此引發的感慨。詩中通過“長虹吸月”“孤鶩伴霞”等生動的景象,營造出一種高遠而富有意境的氛圍。後兩句則表達了詩人對建功立業的追求和對功名之路艱辛的擔憂。整躰意境開濶,情感深沉,既展現了自然景色之美,又蘊含了深刻的人生思考。

華嶽

宋池州貴池人,字子西,號翠微。武學生。寧宗開禧元年,上書諫北伐,請誅韓侂冑、蘇師旦等。侂胄大怒,下大理寺,囚建寧獄中。侂胄誅,放還,復入學,登嘉定武科第一,爲殿前司官屬。又謀去丞相史彌遠,事覺,下臨安獄,杖死東市。有《翠微先生北征錄》、《翠微南征錄》。 ► 402篇诗文

華嶽的其他作品