濯纓閣

· 韓淲
風生微瀾湛蘋芷,欲潔吾纓應爲此。 吾纓已潔可奈何,只恐塵埃污斯水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 濯纓:zhuó yīng,洗濯冠纓。“濯纓”常比喻超凡脫俗,操守高潔。
  • :波浪。
  • :澄清。
  • 蘋芷:兩種水生植物,這裡泛指水生植物。

繙譯

風産生細微的波浪使水生植物更加澄清,想要清潔我的冠纓就應是因爲這個。我的冠纓已經清潔了又能怎樣,衹擔心塵埃汙染了這水。

賞析

這首詩短小精悍,意境深遠。前兩句描繪了風動水生植物、水起微瀾的景象,暗示著外界環境的美好和純淨,也引出了想要在此清潔冠纓的想法,躰現對高潔的追求。後兩句則一轉,表達了一種無奈和憂慮,即使自身已保持潔淨,但擔心外界的塵埃會汙染這水,實則可能是對社會環境或某種會破壞美好的事物的擔憂。整首詩以景寓情,富有哲理,引人深思。

韓淲

宋信州上饒人,字仲止,號澗泉。韓元吉子。清高絕俗,恬於榮利。入仕不久即歸,一意以吟詠爲事。與同時趙蕃號章泉者並有詩名,時稱二泉。有《澗泉日記》、《澗泉集》。 ► 2848篇诗文