(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鹿田:山名,在浙江金華。
- 蘇籀:人名。
- 竦(sǒng):聳立。
- 烏犍(wū jiān):泛指耕牛。
- 蒼簳(gǎn):指青色的竹竿。
- 犖犖(luò luò):分明,顯著。
- 飫(yù):飽。
- 招考槃:指考槃在澗,比喻隱士的生活。
翻譯
隱士的雲霧凝結在北山腳下,將軍般的樹木聳立在碧綠山崖盡顯寒意。耕牛富足能犁千畝田,青色的竹竿成梯狀高高聳立着成千上萬根。分明的馬鞭急切地想要看到,衆多的僧人席位飽覽奇特的景觀。不應覺得這裏的泉石比天竺遜色,自古以來的英靈留戀這隱士般的生活。
賞析
這首詩描繪了鹿田的景象,有云霧籠罩的山麓,有寒峭山崖上聳立的樹木,展現了其壯觀和獨特的風光。同時提到了耕牛和田地,以及衆多的竹竿,豐富了畫面。詩中還表現出對這裏景色的急切觀賞之情和對奇特景觀的驚歎,最後強調這裏的景緻並不輸給天竺,表達了對鹿田這一地方的讚美,以及對隱士生活般的美好氛圍的欣賞和嚮往。全詩意境深遠,通過對自然景象和人文景觀的描寫,展現出一種寧靜而美好的氛圍。