(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 香箋:散發香氣的信箋。
- 砑(yà)紅:指用砑光的紅色紙箋寫詩。
- 酒面:飲酒後的面色。
- 垂垂:漸漸。
翻譯
在那散發香氣的紅色信箋上寫滿了詩篇,大多寄給了舊日相逢的人。西樓上飲酒後面色如同那漸漸飄落的雪花,南苑裏穿着春衫感受着那細細的微風。花兒開不盡,柳枝望無窮。分別之後歡樂的事很少有人一同經歷。憑藉誰去問那歸來雲朵的消息,如今又在巫山的第幾座山峯上。
賞析
這首詞通過對往昔溫馨場景以及如今孤獨情境的描繪,抒發了作者對舊人的思念和別後的寂寞。上闋回憶過去與舊人交往的場景,香箋上寫詩寄情。下闋寫分別後的狀況,突出了人去情在的惆悵。詞中以「花不盡,柳無窮」的美好景色來襯托內心的寂寥,結句用「巫山雲」的典故,增添了想象空間和神祕感,韻味十足,讓整首詞更具感染力。