· 晏殊
河柳擅佳名,青條發紅穗。 因愁百卉嬌,強作芳菲意。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :擁有,獨佔。
  • 青條:綠色的枝條。
  • :長出,開放。
  • 紅穗:紅色的花穗。
  • 百卉:百草的統稱,後亦以「百卉」泛指花卉。 (huì):草的總稱。
  • :勉強。
  • 芳菲:花草樹木的香味。這裏指花草盛開散發香氣的美好樣子 。

翻譯

河邊的柳樹享有美好的名聲,它綠色的枝條上長出了紅色的花穗。因爲擔憂各種花卉太過嬌豔,柳樹便勉強擺出一副充滿芳菲氣息、蓬勃盛開的姿態。

賞析

這首詩以柳爲描寫對象,獨具特色。開篇「河柳擅佳名,青條發紅穗」直接點明所寫對象是河邊柳樹,且強調它久負美名,接着生動描繪了柳樹綠條上生出紅穗的模樣,形象鮮明。「因愁百卉嬌」轉折巧妙,賦予柳樹擬人化的情感,它似乎有着憂慮,怕別的花卉太過嬌豔奪去光彩 。「強作芳菲意」則將柳樹不甘心被忽視、努力展示自身魅力的狀態展現得淋漓盡致。這首詩通過對柳樹的細膩刻畫,不單純是在寫柳,更像是借柳樹自比,暗示着面對衆多美好競爭時所表現出的不甘與勉強振作的微妙心境 ,短短二十字,言簡意賅卻意境深遠,意味無窮。

晏殊

晏殊

晏殊,字同叔,撫州臨川(今南昌進賢)人。北宋著名文學家、政治家。生於宋太宗淳化二年(991),十四歲以神童入試,賜進士出身,命爲祕書省正字,官至右諫議大夫、集賢殿學士、同平章事兼樞密使、禮部刑部尚書、觀文殿大學士知永興軍、兵部尚書,封臨淄公,諡號元獻,世稱晏元獻。晏殊以詞著於文壇,尤擅小令,風格含蓄婉麗,與其子晏幾道,被稱爲“大晏”和“小晏”,又與歐陽修並稱“晏歐”;亦工詩善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉詞》、《晏元獻遺文》、《類要》殘本。 ► 339篇诗文