(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 饌(zhuàn):飲食,吃喝。
- 常心:固定的心思。
翻譯
鷓鴣不能成爲食物,松柏有不變的心意。回來應該還未衰老,但卻說古道如今天一樣。
賞析
這首詩語言簡潔而富有深意。前兩句用鷓鴣不入饌表明其獨特,松柏有常心展現其堅定。後兩句的「歸來應未老」有一種經歷後歸來依舊的感覺,「但道古猶今」則透露出一種對古今不變之事的感嘆與思考。整體營造出一種略帶感慨和思索的氛圍。詩中通過對幾種事物的描述與感慨,傳達出一種對人生、對世事的獨特見解和感悟。