黃鶯兒 · 東皋寓居
南園佳致偏宜暑。兩兩三三修篁,新篁新出初齊,猗猗過檐侵戶。聽亂颭芰荷風,細灑梧桐雨。午餘簾影參差,遠林蟬聲,幽夢殘處。
凝佇。既往盡成空,暫遇何曾住。算人間事、豈足追思,依依夢中情緒。觀數點茗浮花,一縷香縈炷。怪來人道陶潛,做得羲皇侶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 東皋:陶淵明《歸去來兮辭》:「登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩。」後泛指田野或高地。皋(gāo)。
- 猗猗(yī yī):美盛的樣子。
- 颭(zhǎn):風吹物使顫動。
- 凝佇:凝望佇立。
- 炷(zhù):燈芯。
翻譯
南園的風景特別適宜暑天。一叢叢兩三株修長的竹子,新長的竹子剛剛長到跟屋齊高,那美盛的樣子超過房檐侵入門戶。聽着風吹亂芰荷的聲音,細雨灑在梧桐樹上。中午過後簾影參差不齊,遠處樹林裏傳來蟬聲,正是殘夢之處。 佇立凝思。過去的都已成爲空無,短暫的相遇又何嘗能停留。算起來人間的事情,哪裏值得追思,那依依的夢中情緒。觀看那幾點茶葉浮在水上,一縷香氣縈繞着燈芯。奇怪人們說陶淵明,能夠成爲羲皇時的伴侶。
賞析
這首詞描繪了東皋寓居處的夏日景色和作者的心境。開篇展現了南園在暑天的美好景緻,修竹猗猗富有韻致。風吹芰荷、雨灑梧桐,營造出清幽的氛圍。午間的簾影和蟬聲更添寧靜。下片則傳達出對過去和短暫相遇的感慨,以及一種超脫的情緒。作者通過對自然景色的細膩描寫,如「聽亂颭芰荷風,細灑梧桐雨」等,將景物與心境融合,體現出一種閒適、淡泊的情懷。最後以陶淵明自比,表達了對自在生活的嚮往。整體意境清新淡雅,詞句優美,富有韻味。