(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 內禪:古代帝王傳位給內定的繼承人。禪,音 shàn。
- 鴻名:大名鼎鼎。
- 寶冊:帝王用於上尊號或冊立、冊封的詔冊。
- 奎畫:帝王的墨跡。
- 星躔:日月星辰運行的度次。
翻譯
皇帝把皇位傳給像堯諮詢舜那樣傳給了合適的人,使國家在中興起可與夏朝匹配上天。偉大的名聲光耀着寶冊,帝王的墨跡使星辰的運行也受到驚動。安靜地享受着仁愛之人應有的壽命,書籍中記載着聖人般的政治綱紀。長久地說着要讓天下得到奉養,爲何不能有萬年之久呢。
賞析
這首詩是對高宗皇帝的頌讚。首聯強調了皇位傳承的恰當以及國家的中興之勢。頷聯通過「鴻名」「奎畫」等表現皇帝的威嚴與影響力。頸聯突出其享受人生和在政治上的功績得以記載。尾聯表達了對皇帝長久統治、天下得養的期望和祝願。整體語言莊重典雅,通過一系列描述體現出對高宗皇帝的尊崇。