雜興十首

· 程俱
一日復一日,百年如此耳。 那將千百計,來日何窮已。 逝者不可追,來者安可知。 正恐聞道晚,勿言功用遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雜興:隨感而發的詩篇,沒有特定的主題。
  • 程俱:作者名字,宋代詩人。
  • :而已,罷了。
  • :怎麼,哪裏。
  • 窮已:盡頭,沒有了。
  • 逝者:指過去的時間或去世的人。
  • 來者:未來的事物,也可指未來的人。
  • 聞道:知曉道理,接觸到真理。
  • :晚,不及時。

翻譯

一天接着一天,百年的生活就是這樣過去了。 怎麼可以用無數的計劃,來預知未來的無盡時光呢? 過去的時光無法追回,未來的路途又怎能預知呢? 我只擔心自己聽到真理太晚,別再說我已經落後了。

賞析

這首詩是程俱對人生短暫和無常的深沉感慨。詩人以日常生活的瑣碎重複,象徵人生的百年如流水般匆匆流逝,表達了對時間無情流逝的無奈與感嘆。他認識到,試圖規劃千百種方法去預測未來是徒勞的,因爲未來的未知性是無法把握的。詩人警醒自己不要過於憂慮年齡增長或成就遲緩,重要的是珍惜當下,及時追求知識和真理。整首詩語言質樸,意境深遠,讓人思考生命的意義和價值。

程俱

程俱

宋衢州開化人,字致道,號北山。以外祖鄧潤甫蔭補吳江縣主簿。徽宗宣和二年賜上舍出身。高宗建炎中爲太常少卿,知秀州。紹興初,爲祕書少監,上《麟臺故事》,擢中書舍人兼侍講。提舉江州太平觀,除徽猷閣待制。後秦檜薦領史事,力辭不就。善爲制誥。工詩文,風格典雅。有《北山小集》。 ► 697篇诗文