蠟梅花

剛條簇簇陳蠅封,勁葉將零傲此冬。 磬口種奇英可嚼,檀心香烈蒂初鎔。 根依陽地春風透,瓶倚晴窗日氣濃。 一樣黃昏疏影處,懸知水月不相容。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 剛條:這裏指蠟梅花堅硬的枝條。
  • 簇簇:一叢叢,一堆堆。
  • 蠅封:形容蠟梅花花苞如同封住的蠅蟲大小,這裏是描寫花苞的形態。
  • 勁葉:堅韌的葉子 。
  • 將零:快要凋零 。
  • 磬口:蠟梅的一種品種,花開時形狀像古代打擊樂器磬(qìng)。
  • :花 。
  • 檀心:蠟梅花花蕊的美稱,因其色如檀香木般淺黃而得名。
  • :花或瓜果跟枝莖相連的部分。
  • :這裏有融化,引申爲花朵剛剛綻放的意思 。
  • 陽地:陽光充足的地方。
  • 懸知:料想,預知 。

翻譯

堅硬的枝條上一叢叢的花苞如同蠅蟲封聚,堅韌的葉子快要凋零,卻在這寒冬獨自傲然挺立。磬口蠟梅品種奇特,其花好似能讓人咀嚼品味 ,金黃的花蕊香氣濃烈,花苞剛剛綻放。蠟梅的根依靠在陽光充足之地,春風能盡情地吹拂 ;把插着蠟梅的花瓶倚靠在晴朗的窗前,冬日的陽光照得室內暖融融。在一樣的黃昏朦朧疏影之中,想必蠟梅與水月的清幽寧靜不能相融。

賞析

這首詩描寫了蠟梅花的形態、品種、香氣以及生長環境等特點。首聯以「剛條」「勁葉」突出蠟梅不畏嚴寒的特性,葉子即將凋零,它卻在冬季傲然。頷聯重點寫蠟梅品種「磬口」的奇特,花朵彷彿可嚼,「檀心香烈」則將其花蕊香氣描繪得十分濃郁。頸聯從蠟梅生長之根依陽地到插花在窗前被日光照射,展現出一種生機與溫暖。尾聯則在黃昏之景下,以獨特的想象表達蠟梅與水月難以相融,增添了幾分神祕和獨特韻味。全詩通過對蠟梅多方面的描寫,展現出蠟梅耐寒、堅韌、芬芳等特質,也流露出詩人對蠟梅花獨特的欣賞與喜愛之情。

董嗣杲

宋杭州人,字明德,號靜傳。理宗景定間榷茶富池,度宗鹹淳末爲武康令。宋亡,入孤山四聖觀爲道士,改名思學,字無益,號老君山人。有《廬山集》、《西湖留詠》。 ► 684篇诗文