崇真道院

蹁躚鶴聚水雲中,雲水相逢色色空。 講道無人知畏壘,集仙有閣想崆峒。 柳堤風日齋鍾散,蒲座塵埃食鉢充。 一老雙丫離蜀久,西窗掩定讀參同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蹁躚(pián xiān):形容旋轉的舞姿,也形容輕快地旋轉舞動的樣子。
  • 畏壘:泛指山鄉野叟。
  • 崆峒:山名,在今甘肅平涼市西。也借指仙山。
  • 蒲座:用蒲草編織的坐墊。
  • 食鉢:僧尼的食器。
  • 參同:指《參同契》,爲道教早期經典之一。

翻譯

仙鶴在水雲和天空中輕盈地飛舞相聚,雲和水相遇後,一切色相皆爲空幻。在這裏講道,沒有人知道山鄉野叟,集中仙人的樓閣讓人想起崆峒仙山。柳堤邊,風和日麗,齋鐘的聲音漸漸消散,蒲草座上滿是塵埃,食鉢也已裝滿。一位老人和兩個丫鬟離開蜀地已經很久了,在西窗下關緊窗戶專心研讀《參同契》。

賞析

這首詩描繪了崇真道院的景象以及其中的人物活動。詩的首聯通過描繪鶴在水雲中蹁躚飛舞,以及雲水相逢的空幻之景,營造出一種空靈的氛圍。頷聯提到講道和集仙的樓閣,展現出道院的宗教氛圍和神祕色彩。頸聯則描寫了道院周圍的環境,柳堤風日,齋鍾散去,蒲座蒙塵,食鉢充滿,既有寧靜的美感,也透露出一種淡淡的寂寥。尾聯寫一位老人和兩個丫鬟久離蜀地,在西窗下研讀《參同契》,表現出他們對道教經典的專注和追求。整首詩意境清幽,語言簡練,將道院的寧靜、神祕以及人們對道教的信仰和追求融合在一起,給人以一種超脫塵世的感覺。

董嗣杲

宋杭州人,字明德,號靜傳。理宗景定間榷茶富池,度宗鹹淳末爲武康令。宋亡,入孤山四聖觀爲道士,改名思學,字無益,號老君山人。有《廬山集》、《西湖留詠》。 ► 684篇诗文