送曾谹父還朝十首

· 曹勳
麗句清言繼風雅,手開雲漢煥天章。 珠璣散落佳山水,奕世人薰一瓣香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (hóng):宏大的聲音。
  • 雲漢:銀河,這裏比喻文章才華如銀河般燦爛。
  • 奕世:累世,代代。
  • :bàn。

翻譯

美妙的詩句和清新的言論繼承了風雅傳統,親手展開如銀河般閃耀着光輝的華彩文章。珍珠美玉般的言辭散落在美好的山水之間,累代世人都薰染着一瓣芳香。

賞析

這首詩主要是對曾谹父的讚譽。詩中用「麗句清言繼風雅」表達了他的詞句和言論既優美又有風雅韻味;「手開雲漢煥天章」強調了其才華出衆,寫出的文章如天空中的銀河般絢爛;「珠璣散落佳山水」形象地描繪出其言辭如珠璣般點綴于山水間;「奕世人薰一瓣香」則表示他對世代人的積極影響,讓人們都能感受到那一縷芳香。整體意境優美,用詞華麗,體現了對曾谹父才華和影響的高度讚賞。

曹勳

曹勳

宋潁昌陽翟人,字公顯,一作功顯,號鬆隱。曹組子。以父恩補承信郎。徽宗宣和五年賜進士甲科。欽宗靖康初爲閤門宣贊舍人,從徽宗北遷,過河十餘日,帝出御衣書領中,命勳間行詣康王。高宗建炎初至南京,進御衣書,請募死士航海入金奉徽宗歸,執政不從,出勳於外,九年不遷。紹興中爲副使二使金,遷保信軍承宣使、樞密副都承旨。又拜昭信軍節度使。孝宗朝加太尉。卒諡忠靖。有《北狩見聞錄》、《鬆隱集》。 ► 1501篇诗文