山居雜詩九十首

· 曹勳
鬆色蔭人居,鬆力治人病。 丹砂含其滋,復可延性命。 幽居繞蒼髯,不畏夏日盛。 風來聽笙竽,便有華胥興。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丹砂:一種礦物,又名硃砂,是鍊汞的主要原料,也可做顏料或入藥。(「砂」讀 shā)

翻譯

松樹的翠色廕庇着人們的居所,松樹的力量能治療人的疾病。丹砂蘊含着它的滋養成分,又可以延續人的性命。在幽靜的居處被蒼翠的松樹環繞,不懼怕夏日的酷熱。風來的時候彷彿聽到笙竽之聲,就有了一種進入華胥夢境般的興致。

賞析

這首詩描繪了山居生活與松樹相關的情景。詩中表達了鬆對人的庇佑,不僅提供居所的廕庇,還有治病的功效。提到丹砂能延性命,增添了幾分神祕色彩。強調了居住地被松樹環繞,突出環境的清幽與涼爽,即使夏日也無所畏懼。風吹鬆聲如笙竽之音,使人產生如入華胥夢境般的美妙感受,營造出一種寧靜而富有詩意的氛圍,展現出詩人對山居生活的喜愛和對自然的讚美之情。

曹勳

曹勳

宋潁昌陽翟人,字公顯,一作功顯,號鬆隱。曹組子。以父恩補承信郎。徽宗宣和五年賜進士甲科。欽宗靖康初爲閤門宣贊舍人,從徽宗北遷,過河十餘日,帝出御衣書領中,命勳間行詣康王。高宗建炎初至南京,進御衣書,請募死士航海入金奉徽宗歸,執政不從,出勳於外,九年不遷。紹興中爲副使二使金,遷保信軍承宣使、樞密副都承旨。又拜昭信軍節度使。孝宗朝加太尉。卒諡忠靖。有《北狩見聞錄》、《鬆隱集》。 ► 1501篇诗文