柳侯祠联

才与福难兼,贾傅以来,文字潮儋同万里; 地因人始重,河东而外,江山永柳各千秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 賈傅:指賈誼,曾任長沙王太傅。
  • 潮儋:“潮”指潮州,“儋”指儋州。
  • 河東:柳宗元的籍貫。

繙譯

才能和福分難以同時擁有,自賈誼之後,文章才華如同在潮州、儋州那樣流傳萬裡;地方因爲人而開始被看重,除了河東之外,江山和柳州永遠各自在歷史中流傳千古。

賞析

這副對聯將柳宗元與賈誼作對比,高度贊敭了柳宗元的才華,認爲他雖然遭遇坎坷,卻憑其文學成就享有盛譽如同萬裡之遙。同時也強調了地方因柳宗元而重要,指出河東和柳州都因爲與他相關聯而在歷史中有著獨特且長久的地位。整副對聯對仗工整,語氣沉鬱,表達了對柳宗元功勣和影響力的深深敬意。

楊季鸞

清湖南寧遠人,字紫卿。年十二,以《春草詩》得名。爲魏源、陶澍等所推重。咸豐元年舉孝廉方正,官翰林院待詔。歸後僑寓零陵,主講濂溪書院。有《春星閣詩鈔》。 ► 15篇诗文