(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 平疇:平坦的田地。
- 萬頃:形容面積廣大。
- 修篁:修長的竹子。
- 泠泠(líng líng):形容聲音清越。
- 大塊:大自然。
- 絲竹:中國傳統民族絃樂器和竹製管樂器的統稱。
- 息機:停止活動。
- 清梵:佛教謂清淨的誦經聲。
- 厚福:多福,大福。
- 上方:指佛寺。
- 拳石:指園林假山。
翻譯
平坦廣闊的田地圍繞着修長的竹子,一條水發出清越的聲音流向夕陽之下。不區分名山也有絲竹之聲,把整個大自然都當作創作文章的素材。羨慕你停止活動聽聞那清淨的誦經聲,不知有什麼大福之人佔據這佛寺。自己笑自己袖中的東海很小,姑且帶着園林假山放入詩囊之中。
賞析
這首詩描繪了寶藏巖寺周圍的優美景色和寧靜氛圍。詩中先寫了廣袤的平疇與修長的竹子,以及在夕陽下潺潺流淌的水流,營造出一種開闊而清幽的景象。接着表達了對能在這樣的環境中停止世俗活動、聽聞佛教誦經聲的羨慕之情,並感慨有福氣的人能居於佛寺之中。最後以一種詼諧的方式寫自己袖中的東海之小,顯示出詩人的雅趣以及對自然和文化元素的獨特感悟,通過拳石入詩囊這一奇特的舉動,體現出詩人對生活中細微美好事物的關注和珍視。整首詩意境幽深,語言優美,傳達了詩人對自然景色和宗教氛圍的獨特體驗。