懷徐丈紫山客金陵二首 其二

· 厲鶚
春分彈指又秋分,記寫新詞篤耨熏。 今日秦淮歌板絕,僧樓應夢馬湘君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

春分:二十四節氣之一。

鞦分:二十四節氣之一。

篤耨(dǔ nòu):香木名。

秦淮:秦淮河。

歌板:即拍板,樂器。

馬湘君:相傳爲五代時的女仙。

繙譯

春分很快過去彈指間又到了鞦分,還記得寫新詞時那篤耨香的燻染。如今秦淮河畔的歌聲和拍板聲都絕跡了,在僧樓中應該會夢到馬湘君吧。

賞析

這首詩通過描述春分與鞦分的轉換,以及廻憶寫詞與如今秦淮河畔狀況的對比,營造出一種時光流轉、舊景不再的氛圍。“篤耨燻”給廻憶增添了一份清幽氛圍。最後一句“僧樓應夢馬湘君”給人一種空霛、奇幻的感覺,也反映出詩人心中的某種寄托和聯想,整躰具有淡淡的惆悵之感和獨特的意境之美。

厲鶚

淸浙江錢塘人,字太鴻,一字雄飛,號樊榭,又號南湖花隱、西溪漁者。康熙五十九年(西元一七二〇年)舉人。乾隆元年(西元一七三六年)召試博學鴻詞科不遇。搜奇嗜博,嘗館揚州馬嶰谷、馬半槎小玲瓏山館數年,盡閲其善本祕籍,多見宋人集。學殖廣博,尤諳遼宋典章人事,因撰《宋詩紀事》。詩詞皆工,詩品淸髙,而長於用書。論詞崇周美成、姜白石,繼朱竹垞之「浙西詞派」名家。有《樊榭山房集》、《遼史拾遺》、《南宋院畫録》等,又與查蓮坡 同撰《絶妙好詞箋》。杭堇浦曰:「太鴻詩精深華妙,裁斷眾流,自新城、長水盛行一時,海内操觚者莫不乞靈於兩家,太鴻獨矯之以孤澹。用意旣超,徵材尤博,吾鄕稱詩,於宋元之後未之或過也。」沈歸愚曰:「樊榭徵士學問淹洽,尤熟精兩宋典實,人無敢難者。詩亦淸髙,五言在劉昚虛、常建之間。今浙西談藝家,專以飣餖(dìng dòu)掃撦(chě)爲樊榭流派,失樊榭之眞矣。」王蘭泉曰:「徵君詩幽新雋妙,刻琢硏煉,五言尤勝,大抵取法陶謝及王孟韋柳,而別有自得之趣。瑩然而淸,窅(yǎo)然精深貌;深遠貌而邃,擷宋詩之精詣而去其疎蕪。時沈文愨方以漢魏盛唐倡呉下,莫能相掩也。」翁覃谿曰:「樊榭以精細之思得韻得味,正亦從書巻中醖釀得來。」生平見《淸史稿·巻四百八十五·〈文苑列傳·厲鶚傳〉》。 ► 1723篇诗文