(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 罨(yǎn)畫:色彩鮮明的繪畫。這裏形容溪水風景如畫。
- 杜鵑:鳥名,又叫杜宇、子規。春夏季節常徹夜啼叫。
- 朱藤:一種藤本植物,其花多爲紫紅色。
翻譯
在那竹林幽深之處,杜鵑鳥兒歡快地啼鳴。溪水兩岸,青草蔥綠,長得極爲整齊。若你想要領略這人間真正如畫卷般美好的景色,看那紫紅色的藤蘿倒映在清澈的溪水中,美得如夢如幻 。
賞析
這首詩描繪出一幅寧靜而美妙的江南水鄉畫卷。開篇「竹林深處杜鵑啼」,從聽覺入手,幽靜的竹林裏傳來杜鵑的啼叫,打破了竹林的靜謐,給畫面增添了幾分靈動活潑。「兩岸青青草色齊」則是從視覺角度描繪,兩岸整齊的青草,一片生機勃勃的翠綠,讓人感受到大自然蓬勃的生命力。最後兩句「欲識人間真罨畫,朱藤倒影入清溪」爲詩的點睛之筆,詩人直接點明眼前景色如畫,那朱藤的倒影映入清溪之中,色彩鮮豔的朱藤與清澈碧綠的溪水相互映襯,構成了一幅如詩如畫、充滿詩意和美感的畫面,讓人彷彿身臨其境,不禁沉醉在這美妙的自然景色之間,同時也流露出詩人對自然美景由衷的讚美之情。