(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 如意:一種象徵吉祥的器物,僧人講經時常用。
- 辯真空:討論、闡釋佛教的「真空」(一種對空的深刻理解和感悟)教義 。
- 天花:來自佛教典故「天女散花」,傳說天女散花以試菩薩和聲聞弟子的道行,花落到身上不掉的就是未受凡習。這裏指說法精妙時的美妙景象。
- 玉蟾:月亮的美稱。
- 金錫:僧人所持的錫杖,裝飾有金屬,行走時會發出聲響,這裏借指僧人。 錫 (xī)
- 曹溪:禪宗六祖惠能大師駐錫之地,代表佛教聖地,此地是禪宗重要祖庭。
翻譯
不要再用如意去闡釋那深奧的「真空」之理啦,天花隨着曉風散逸飄落。大家一同欣賞那月亮三次圓滿的皎潔之態,唯有那攜帶金錫杖(的僧人)獨自離去,身影那樣的玲瓏。山間松樹和桂樹在秋日白濛濛的煙靄之中,江上的樓臺在傍晚染紅於落日餘暉。還是那曹溪的唸經之處,野外泉水的聲音在草堂東邊潺潺流淌。
賞析
這首詩描繪了僧人講經結束後返回山中的情景。詩開篇就別出心裁,勸僧不必執着於辯說教義,用天花飄散的畫面營造出空靈的氛圍。「共看玉蟾三皎潔,獨懸金錫一玲瓏」,將衆人賞月的共同情境與僧人獨自離去的畫面相對比,凸顯僧人的孤寂和脫俗。中間兩聯「巖間鬆桂秋煙白,江上樓臺晚日紅」,以細膩筆觸描繪了秋景與江景,色彩鮮明,在描寫自然景色中蘊含禪意。尾聯又回到曹溪唸經處,那泉水聲彷彿依舊,給人一種超脫塵世、靜謐悠遠之感。整首詩充滿了禪意的清幽和對僧人生活境界的頌揚,借景抒情,情景交融,展現出詩人對寧靜淡泊境界的嚮往和對僧人修行生活的讚賞 。