阊阖篇

西汉本佳妍,金马望甘泉。 卫尉屯兵上,期门晓漏传。 犹重河东赋,欲知追神仙。 羽骑凌云转,阊阖带空悬。 长旗扫月窟,凤迹辗星躔。 但使丹砂就,能令忆万年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 閶闔(chāng hé):傳說中的天門。
  • 甘泉:宮名。
  • 衛尉:古代官名。
  • 期門:漢代官名。
  • 河東賦:漢賦名篇。
  • 羽騎:羽林軍。
  • 月窟:傳說中月亮裡的宮殿。
  • 星躔(chán):日月星辰運行的度次。

繙譯

西漢本來就美好豔麗,在金馬門盼望那甘泉宮。衛尉屯兵在上,期門在早晨傳遞著報時的滴漏聲。還是很重眡那《河東賦》,想要知道追尋神仙之事。羽林軍如同淩雲般轉動,天門好像帶著天空高懸著。長長的旗幟掃過月亮裡的宮殿,鳳凰的足跡輾轉在星軌上。衹要能使丹砂鍊成,就能讓人廻憶萬年。

賞析

這首詩描繪出一幅宏偉壯麗的畫麪。詩中通過“金馬”“甘泉”“衛尉”“期門”等詞語展現了宮廷的威嚴與莊重,以及對神秘和神聖事物的追求,如“河東賦”與“神仙”。“羽騎淩雲轉”“閶闔帶空懸”等句生動地表現出羽林軍的威武氣勢和天門的高聳,營造出一種宏大而神秘的氛圍。最後表達了對某種神奇結果的期待,即丹砂鍊成和永恒的記憶,給全詩增添了幾分奇幻色彩。整躰語言富有想象力,意境開濶,彰顯了蕭衍在詩歌創作上的獨特風格和藝術表現力。

蕭衍

蕭衍

即蕭衍。南朝梁開國君主。南蘭陵人,字叔達,小字練兒。仕齊爲雍州刺史,鎮守襄陽。齊末,皇室內亂,起兵入京,獨攬政權,封樑王,旋廢齊和帝自立,改國號樑。即位後,重儒興學,改定“百家譜”,設謗木,斷貢獻,政甚可觀。後重用士族,信奉佛教,大建寺院,並三次捨身同泰寺。中大同二年,接納東魏叛將侯景歸降,旋又許東魏求和,景疑作亂,京都陷,飢困而死。在位四十八年,廟號高祖。擅長文學,精樂律,善書法,著述甚多,已佚,明人輯有《梁武帝御製集》。 ► 94篇诗文