登景阳楼诗
丹墀设金屏,瑶榭陈王床。
温宫冬开燠,清殿夏含霜。
弱蕊布遐馥,轻叶振远芳。
弥望少无际,肆睇周华疆。
象阙对驰道,飞廉瞩方塘。
邸寺送晖曜,槐柳自成行。
通川溢轻舻,长街盈方箱。
顾此爝火微,胡颜厕天光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 丹墀(chí):宮殿前的紅色臺階及臺階上的空地。
- 瑤榭:美玉裝飾的臺榭。
- 燠(yù):暖,熱。
- 遐馥:遠處傳來的香氣。
- 肆睇(dì):縱目四望。
- 象闕:古代宮殿前的雙闕,形似大象。
- 飛廉:神話傳說中的風神,此處可理解爲風。
- 艫(lú):船。
- 方箱:方形的車輛。
翻譯
宮殿前的紅色臺階處設置着金色的屏風,美玉裝飾的臺榭上擺放着帝王的牀榻。 溫暖的宮殿在冬天也能保持溫暖,清涼的宮殿在夏天好似含有冰霜。 柔弱的花蕊散佈着遙遠的芳香,輕盈的樹葉振動傳出遠處的芬芳。 極目遠望,遼闊無邊,縱情眺望,周遍華夏的疆土。 宮殿前的雙闕對着奔馳的大道,風注視着方形的池塘。 官邸寺廟沐浴着夕陽的光輝,槐樹柳樹自然地排列成行。 通暢的河流上滿是輕快的船隻,長長的街道上擠滿了方形的車輛。 想到自己這微弱的火光,我有何顏面處於這明亮的天光之下。
賞析
這首詩描繪了宮廷及周邊的壯麗景象,展現了皇家的威嚴和奢華。詩中通過對宮殿內的佈置、溫度的描述,以及對宮外景觀的刻畫,如象闕、馳道、方塘、邸寺、槐柳、通川、長街等,營造出一種宏偉壯觀的氛圍。同時,詩的最後兩句表達了詩人的一種自謙或自省的情感。整首詩語言優美,意境宏大,用細膩的筆觸描繪了豐富的場景,展示了作者對周圍環境的敏銳觀察和深刻感受。